Home » » অনুবাদ সাহিত্য

অনুবাদ সাহিত্য

অনুবাদ সাহিত্য

প্রশ্ন: বর্তমানে পৃথিবীতে কয়টি জাতমহাকাব্য আছে? 

উত্তর: চারটি। যথা:

১, মহাভারত 

২. রামায়ণ 

৩. ইলিয়ড 

৪. ওডেসি। 


প্রশ্ন: পৃথিবীতে প্রধান সাহিত্যিক মহাকাব্য কয়টি? 

উত্তর: ৪টি। যথা:

১. মিলটনের 'প্যারাডাইস লস্ট', 

২. মাইকেলের ‘মেঘনাদবধ কাব্য', 

৩. ভাজিলের ‘ঈনীদ', 

৪. ফেরদৌসীর ‘শাহনামা' । 


প্রশ্ন: মহাভারতের মূল রচয়িতা কে? 

উত্তর: কৃষ্ণ দ্বৈপায়ন ব্যাসবেন। 


প্রশ্ন: মহাভারত প্রথমে কোন ভাষায় রচিত? 

উত্তর: সংস্কৃত ভাষায়। 


প্রশ্ন: মহাভারতের পটভূমি কী? 

উত্তর: খ্রিষ্টপূর্ব পঞ্চম চতুর্থ শতাব্দীর পূর্ব থেকে কুরু-পাণ্ডবের যুদ্ধ সংক্রান্ত নানা উপকাহিনী ব্যাসদে একত্রিত করে রচনা করেন বিরাটাকার মহাভারত । 


প্রশ্ন: মহাভারতের সর্বপ্রথম বাংলায় অনুবাদ কে করেন? 

উত্তর: কবীন্দ্র পরমেশ্বর। 


প্রশ্ন: পরাগলী মহাভারত কী? 

উত্তর: কবীন্দ্র পরমেশ্বর অনূদিত মহাভারতই পরাগলী মহাভারত নামে পরিচিত। 


প্রশ্ন: মধ্যযুগে মহাভারতের সর্বশ্রেষ্ঠ অনুবাদক কে? 

উত্তর: কাশীরাম দাস। কবি নিজেই ভনিতায় বলেছেন: 

“মহাভারতের কথা অমৃত সমান।। কাশীরাম দাস ভনে শুনে পুণ্যবান ॥"


প্রশ্ন: ‘ছুটি খানি মহাভারত' এর রচয়িতা কে? 

উত্তর: শ্রীকর নন্দী। 


প্রশ্ন: গুণরাজ খান কে? 

উত্তর: মালাধর বসু। তিনি শ্রীকৃষ্ণ বিজয়' নামে ভাগবতের বাংলা অনুবাদ 


প্রশ্ন: কাশীরাম দাস কোথায় জন্মগ্রহণ করেন? 

উত্তর: বর্ধমান জেলার কাটোয়া মহকুমার সিদ্ধি গ্রামে। 


প্রশ্ন: রামায়ণের মূল রচয়িতা কে? 

উত্তর: বালীকি।


প্রশ্ন: রামায়ণ প্রথম কোন ভাষায় রচিত? 

উত্তর: সংস্কৃত ভাষায় ।


প্রশ্ন: মধ্যযুগে রামায়ণের প্রথম এবং শ্রেষ্ঠ বাংলা অনুবাদক কে? 

উত্তর: কৃত্তিবাস ওঝা। 


প্রশ্ন: 'ইলিয়ড' ও 'ওডেসি” কাব্যের রচয়িতা কে?

 উত্তর: হোমার।


প্রশ্ন: হোমার কোন দেশের কবি? 

উত্তর: গ্রীস। 


প্রশ্ন: হোমারের প্রকৃত নাম কী? 

উত্তর: হোমেরোস। 


প্রশ্ন: কোন মহিলা কবি প্রথম রামায়ণ অনুবাদ করেন? 

উত্তর: চন্দ্রাবতী। তিনি ছিলেন মনসামঙ্গল কাব্যের কবি দ্বিজ বংশীদাসের কন্যা।


প্রশ্ন: শাহনামা' কাব্যের পূর্ণাঙ্গ বাংলা অনুবাদ কে করেন? 

উত্তর: মনির উদ্দিন ইউসুফ। 


প্রশ্ন: পবিত্র কুরাআন সর্বপ্রথম বাংলায় অনুবাদ করেন কে? কেন? 

উত্তর: ভাই গিরিশচন্দ্র সেন। তিনি সহ ব্ৰহ্মধর্মের অনুসারীরা পবিত্র কুরআনের একত্ববাদের বাণী দ্বারা এত বেশি অনুপ্রাণিত হয়েছিলেন যে, তাদের জন্য পবিত্র কুরআনের একখানি বাংলা অনুবাদ অত্যাবশ্যক হয়ে পড়েছিল।

0মন্তব্য(গুলি):

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

Comment below if you have any questions

Contact form

নাম

ইমেল*

বার্তা*

-->